top of page

De l'art artisanal à la technologie digitale !

Tout a commencé avec des idées, des mains à l’œuvre et des sequins... Un premier apprentissage manuel, où chaque étape devait être identifiée, chaque matière apprivoisée – du bolduc à l’essayage – pour donner vie à un croquis.

Très vite, l’envie d’explorer d’autres techniques s’est imposée naturellement, enrichissant mes premières connaissances. L’approche industrielle et digitale est alors venue structurer l’ensemble.

De la qualité au développement produit, j’ai traversé les étapes essentielles du cycle de vie d’un produit.

Mes collaborations étroites avec le service style m’ont permis d’affiner ma sensibilité produit, un atout désormais indissociable de mon métier

From the art of handcraft to digital technology !

It all started with ideas, hands at work, and sequins… A first hands-on learning experience, where each step had to be identified, each material mastered—from ribbon to fitting—to bring a sketch to life. 

Very quickly, the desire to explore other techniques came naturally, enriching my initial knowledge. The industrial and digital approach then helped structure everything.

From quality control to product development, I have gone through the key stages of a product’s lifecycle.

My close collaborations with the design team have allowed me to refine my product sensitivity, an asset that is now inseparable from my profession.

© 2021 by JESSIE LOUVETON - MODELIST / PRODUCT DEVELOPER.
 

Follow Me
  • Pinterest App Icon
  • LinkedIn App Icon
bottom of page